Ir para o Conteúdo

Café con Sensei


13-jul-2012

Gashuku 2 - 5 años atras


Acabado el Gashuku de este fin de semana (CS - Gashuku 1 - El Gaijin con mirada de tigre), recibí un correo electrónico de este alumno que, a propósito, conquistó el trofeo de campeón en Rio de Janeiro.

“Ya que, la última vez, el Gashuku de este medio de año ocurrió en el templo Nikyojji, lugar con una energía deferente, desde mi punto de vista más pura y más zen.Y era esa energía más zen que necesitaba para que escuchara y observara mejor lo que sucedía en este Gashuku.



Al contrario de lo que ocurrió en el anterior, sentí que este demandaba mucho más observación y aprendizaje que la práctica de facto.  Por ejemplo: pude ver rápidamente por primera vez, pues tenía que vestir el bogu para la última etapa de los entrenos, Sensei practicar el tameshigiri, y aun antes de que él hablara sobre lo porque del Jodan nito quedar inicialmente un poco arriba de la altura de los ojos, ya había percibido la diferencia en el resultado de los cortes.



Cuánto al Hidensho (CS - Hidensho - Palabras Iniciales) combate, fue una verdadera luz a orientar la práctica de todos que lo asistieron:Qué hacer para ser más efectivo en el combate usando todos los recursos de los kamaes.Posturas difíciles como el katategedan (katate=una mano, gedan=punta direccionada al solo), desde mi punto de vista, hubieron algunas posturas y golpes básicos revelados.



Pero me parece que, lo que más me gustó en este Gashuku, fueron los Momentos de Oro sobre el shugyo (CS- Shugyo con Sensei 1 – Mejorar el mundo) de Sensei y de senpai Sanches, contados de un modo diferente:Algo semejante a una charla, entre dos personas que acaban de volver de viaje, trasmitida a sus amigos:Todos nosotros reunidos para escuchar los acontecimientos y sorpresas de este viaje de perfeccionamiento.



De los Gashukus que participé, este fue un poco más diferente. Aprendí más escuchando y observando.
 


Arigato Gozaimashitá Sensei. "
Kalawatis (Unidad Rio de Janeiro)

Al que respondí:
“Kalawatis,
Gokurosama por los días de Gashuku
Quién no ha visto ni escuchado quedó 5 años lejos del Camino…”

12-jul-2012

Shugyo con Sensei 7 – Sapitos para Bushido

“Según lo esperado, los katas del bushido son fundamentados en las virtudes.En particular, considero inviable trasmitir en palabras los conceptos de las virtudes y de los katas del Bushido (etiquetas enseñadas en Niten) pues que ellos necesitan ser incorporados por nosotros no solo por la razón, como estamos acostumbrados a hacer por medio de las palabras, pero también por el corazón, estómago, por la postura corporal, por el espíritu…Lo que estoy intentando decir es que sólo lograremos incorporar los katas y las virtudes entrenando, ¡viviéndolos!Para llegar allá, entiendo que requiere entreno y convivencia con el maestro por toda su vida, con la mayor frecuencia posible (¿diaria?).

Alguien se puede preguntar:Ok, estoy de acuerdo, pero en la práctica, ¿dónde y cómo voy a entrenar los katas y, por consiguiente, las virtudes?

Respuesta obvia:¡Acá en Niten!

Me permita compartir un ejemplo personal que puede ser útil a usted.

Fuimos llevados, Sensei y yo, a cenar con los maestros de Jô (bastón) en Sendai (Japón), era una cena de bienvenida generosamente ofrecida a nosotros.Osato Sensei, Mano Sensei, Sempai Araki y tres alumnos más de Osato Sensei componían conozco la mesa en el restaurante japonés.

Pues entonces, yo ‘sabía’ de un kata de convivencia, lo tenía en mi cabeza, pero me he distraído durante la cena y Sempai Araki, que estaba cerca de mí, actuó sólo en un determinado momento, o sea, ¡‘tropecé’ y erré ese kata básico!Resultado:Harakiri, más conocido para nosotros como ‘sapitos’.Es el método que usamos acá en Niten para aprender, a través del cuerpo.A pesar de no garantizar que yo siempre acierte en las próximas confraternizaciones, seguro que ya me siento más ‘astuto’ y mejor preparado para la próxima, a fin de cuentas, ¡tampoco me gustaría pagar ‘sapitos’ por eso una vez más!

Si tienes dudas respecto a ese kata, onegaishimasu, pregunte a sus sempais como debes hacerlos, preferencialmente antes del inicio del evento, ¡para que ya puedas comenzar a entrenar!

Domo Arigatou Gozaimashita, ¡les deseo suceso en la práctica de este kata!”



"Un Chop en Frankfurt - Escala para el Japón"

11-jul-2012

Hidensho 8 - Ilusiones


“Para obtención del Shoden (pergamino inicial del estilo Hyoho Niten Ichi Ryu de Miyamoto Musashi), entrenamos con la Tachi Seiho (katas con la espada mayor), este kata que presenta un ataque horizontal sobre el Dô (abdomen), aplicado por el Uchidachi (atacante), dónde se defiende de un ataque juntando los pies, con una defensa llevando el cuerpo hacia adelante.


Para el Chuden (2º pergamino), entrenamos con la Kodachi Seiho(espada menor) el mismo kata, pero que ahora presenta un ataque vertical sobre el Kote (antebrazo derecho).

Yo tenía la costumbre de entrenar del mismo modo de Tachi Seiho, con la defensa llevando el cuerpo hacia adelante.


Durante el entreno, Sensei demostró a los otros Shodens la ejecución del kata por dos veces.

La primera vez yo estaba un poco distante, y me pareció raro, pensé ‘¿será que Sensei hizo la defensa indo para tras?’, y corrí a posicionarme lo más cerca posible antes que Sensei ejecutara el kata de nuevo.

La segunda vez (con Sensei a mi lado), no logré distinguir se había ido hacia delante o hacia atrás. Quedé algunos segundos repasando el kata mentalmente sin una respuesta siquiera. Pedí entonces a Sensei que lo hiciera una vez más.

Sensei, riéndose, me dijo ‘conseguí te iludir Massao, ¿verdad?’ Y entró en posición para el kata. No podía dejar este ‘golpe’ pasar por alto.


Una posición serena, la mano izquierda en guardia sobre la bacía, la mano derecha con la espada menor apuntando al oponente, la pierna derecha ligeramente flexionada adelante… no lo necesito, pero conto mentalmente los 5 pasos del Uchidachi para aproximarme de Sensei antes del ataque…cuándo veo un relámpago.

El movimiento no es duro, de ir hacia delante. Es mucho más suave.


En décimos de segundo, el pulso dislocase, sacando el antebrazo expuesto del rayo de ataque.

Enseguida las espadas se chocan en la defensa, y al mismo tiempo la pierna izquierda se mueve rápidamente hacia delante, mientras la pierna derecha se mueve ligeramente hacia atrás, juntando los pies.

Es tan rápido y suave que genera una ilusión de una defensa para tras, pero en verdad el cuerpo mantiene su base firme en el centro. Eso es lo que confunde a alguien que no está con la mirada apurada.


No sé decir se fue exactamente este movimiento o si fue mi impresión, pero esta idea de la ilusión en la lucha se mantiene en mi mente.

Me cuestiono cuántas veces estas y otras ilusiones no fueron hechas en los muchos duelos de Musashi Sensei para al final hacer parte de los makimonos (pergaminos) y de los “Hidenshos”.

Ahora nos resta entrenar para asimilar las enseñanzas de hoy y, quién sabe un día, conseguir utilizar una técnica de este calibre en una lucha."


Massao (Unidad Sumaré)



10-jul-2012

Gashuku 1 – El Gaijin con mirada de tigre

Findo o Gashuku deste fim de semana ( CS - Gashuku 1 - O Gaijin com olhar de tigre), recebi o email deste aluno, que por sinal, levou o troféu de campeão no Rio de Janeiro:

 

"Como da última vez o Gashuku deste meio do ano aconteceu no templo Nikyojji, lugar com uma energia diferente, ao meu ver mais pura e mais zen. E era essa energia mais zen que precisava para poder escutar e observar melhor o que aconteceu neste Gashuku.

 

 

 


Ao contrário do que se passou no anterior senti que este era muito para se observar e aprender do que se praticar. A exemplo, pude ver rapidamente pela primeira vez, pois tinha de colocar o bogu para a última etapa dos treinos, o Sensei praticar o tameshigiri e antes mesmo dele falar sobre o porque do Jodan nito ficar inicialmente pouco acima da altura dos olhos já tinha percebido, a diferença no resultado dos cortes.



 



Quanto ao Hidensho ( CS - Hidensho - Palavras Iniciais ) combate, foi verdadeira luz para orientar a prática de todos que o assistiram: o que fazer para ser mais efetivo no combate usando todos os recursos dos kamaes. Posturas dificeis como o katategedan (katate= uma mão, gedan= ponta apontada para o solo), ao meu ver, tiveram algumas posturas e golpes básicos desvendados.

 

 

Mas acho que o que mais gostei neste Gashuku foram os Momentos de Ouro sobre o shugyo ( CS- Shugyo com o Sensei 1 - Melhorar o mundo ) do Sensei e do senpai Sanches, contado de uma forma diferente: como que uma conversa de dupla que acabou de voltar de viagem para seus amigos. Todos nós reunidos para escutar os acontecimentos e surpresas desta viagem de aprimoramento.

 

 


 

Dos Gashukus que participei, este foi ao meu ver um pouco mais diferente, aprendi mais escutando e observando.

 




 

 

Arigato Gozaimashitá Sensei . "

Kalawatis (Unidade Rio de Janeiro)

 

Ao que respondi:
"Kalawatis,
gokurosama pelos dias de Gashuku
quem não viu e nem escutou ficou 5 anos lá atrás do Caminho..."

06-jul-2012

Shugyo con Sensei 6 – El “Duelo” de Sensei


“Aquí estamos, Sensei y yo, en un Gashuku (concentración) de tres días en Japón. Un Gashuku de lai con entrenos de Jô (bastón) incluidos.

 

Este Gashuku no estaba en nuestros planes originales, antes del viaje. ¡Eso importa ya que, en el planeamiento del viaje, Sensei programó cada etapa de modo estratégico! ¿Cómo? Ponderando los recursos* necesarios en cada fase, los periodos de “descanso” físico, la logística, en fin, como darlo todo al máximo en cada etapa, pensando en lo que ya pasamos y lo que aún habremos de pasar, para vivir.

 

Pese a que el programa fue diferente del esperado, cuándo estamos en guerra (o podríamos decir: en la vida), ¡nuestros imprevistos se presentan y tenemos que lidiar con ellos!

 

Pues entonces, en el tercer y último día de Gashuko, el Soke (sucesor) de nuestro estilo decidió promover un shiai entre los dos equipos: ¡Japoneses versus gaijins (extranjeros)! Dos equipos de ocho samuráis cada.

 

Sensei y yo quedamos en el equipo de los gaijins (mi caso era perogrullesco pero, el de Sensei, ¿quién sabe o puede afirmar?).

De cualquier manera, el facto es que Sensei, por ser el capitón del equipo, tenía un oponente de peso. Se trataba también de uno de los profesores responsables en el Gashuku y coordinador de un dojo importante en el Estado/Provincia dónde estábamos.

 

Eran dos secuencias cualesquiera para cada practicante.  El shiai estaba siendo atentamente acompañado por, por lo menos, 100 espectadores más, todos practicantes de lai, participantes del Gashuko que estaba ocurriendo en un gran gimnasio.

Desde mi punto de vista, había un toque de tensión en el aire, ¿cómo “tendrían condiciones, los gaijins, de representar peligro a los japoneses?".

Los tres jueces quedaron parados, inmóviles, por mucho tiempo sin pestañear, con un impresionante nivel de atención, acompañando los menores detalles de cada dupla. En serio, era casi como si cada juez estuviera allí ejecutando las secuencias que acompañaba.

 

Terminadas las dos performances del profesor y de nuestro Sensei, los jueces dieron su veredicto: 2 x 1 a favor del referido profesor. Pero con un detalle fundamental: El voto para Sensei fue dado por nadie más, nadie menos que Fumitaka Sensei, hijo del Soke del estilo y, por el orden natural de las cosas, futuro Soke. Es decir, tuvimos un contexto que fue un tanto incómodo para muchos de los presentes, a fin de cuentas, ¡en la evaluación del futuro Soke del estilo para aquellas presentaciones, ¡un “gaijin” (comillas indispensables), nuestro Sensei, superó una referencia importante para el estilo en Japón!

 

¿Y ahora? ¿Qué significa eso? Honestamente no me siento en condiciones de evaluar los desdoblamientos del facto en Japón.  De “nuestro lado”, lo de los gaijins, arriesgo decir que el mensaje es seguir entrenando, con firmeza, con garra, con furia, siguiendo el ejemplo de Sensei, pues creo que el espíritu samurái que cultivamos en nosotros, acá en Niten, es independiente de la nacionalidad, raza, religión o cualquier otro rótulo que somos capaces de imaginar. ¡Aquellos que, como Fumitaka Sensei, estuvieren en condiciones de percibir y reconocer eso, lo harán!

¡Omedetô a Fumitaka Sensei por la transparencia, omedetô a Sensei por el hecho y Domo Arigatô Gozaimashita por no entrenar en el Espíritu Guerrero!

*comprenda por recursos necesarios además del equipaje, el tiempo, la energía individual de cada uno y el conjunto de la dupla. Los recursos son parte de la estrategia…







05-jul-2012

Shugyo con Sensei 5 – Sensei arma jaleo (casi)

 ¡Extra!¡Últimas noticias!Últimas noticias de Shugyo en Japón:¡Sensei casi arma jaleo con otro cliente del restaurante del hotel!

Es cerca de 19h15min.Fuimos, Sensei y yo, al restaurante del hotel para la cena (¡aquí en Japón la gente tiene la costumbre de cenar temprano!).

El hecho de que yo no coma carne da mucho más trabajo a Sensei que un carnívoro común le daría, a fin de cuentas, él está siempre preocupándose con lo que voy a pedir para comer, pues aquí, lo que parece es que existen muy pocos vegetarianos y prácticamente todas las comidas son preparadas con algún tipo de carne.

He aquí que Sensei gentilmente pregunta a la camarera, en la baja, si hay alguna opción vegetariana para el gaijin que vos escribe.Antes que la mujer respondiera cualquier cosa, uno de los clientes del restaurante, que ya estaba aparentemente un poco borracho, en una mesa cerca, suelta una de esas exclamaciones muy provocativas como:‘ay compañeros, ¿pues quién se cree que es ese muchacho para tener eses caprichos acá?

¡Compañeros, no sé, pero si estuviéramos ahora en el siglo 17 aquí en Japón, me parece que habrían sido sus últimas palabras!Yo casi alcanzaba ver el saque mortal de la katana de Sensei cortando el cuerpo del sujeto en dos pedazos (¡zup!).A través de los ojos de Sensei, en mi fantasía, habría sido un corte horizontal, separando apenas la cabeza del resto del cuerpo, que tumbaría lentamente sobre la mesa de desayuno…¡Muy cinematográfico!

¡Pero un maestro es un maestro!Una fracción de segundo después de la provocación, Sensei se centró en la idea de que no valía la pena exigir explicaciones y armar jaleo allí.  Gentilmente pidió  a la camarera que me hiciera una tortilla francesa y volvió a la mesa, sereno, asimilando el sucedido...

A mí me quedó muy fuerte la reflexión de que casi todos los días nos deparamos con decisiones difíciles.Gracias a nuestro entrenamiento en Niten, creo que tenemos mejores condiciones que la media de las personas para escoger entre el cierto y el fácil.

¡Sensei, shitsurei shimashita por las preocupaciones con mi alimentación y domo arigatou gozaimashita por la generosidad!
 




“En Funajima, isla dónde se entabló el duelo entre Miyamoto Musashi y Sasaki Kojiro”

02-jul-2012

Shugyo con Sensei 4 – ¿Dónde queda el Hagakure?


“Hoy testimonié un facto más que caracteriza la pérdida progresiva del código samurái en Japón. Código este que curiosamente (¡y felizmente, para nosotros!) ha sido rescatado por Niten de Brasil, ¡probablemente uno de los pocos sitios del mundo dónde este rescate está ocurriendo!


Al llegar a la ciudad de Saga almorzamos rápidamente. Sensei pidió un taxi para que fuéramos al local dónde Tsunetomo Yamamoto y Tashiro Tsuramoto, autor del Hagakure, se encontraron durante años para que el primero contara al segundo las historias que hablaban de los katas del bushido durante una parte del periodo feudal de Japón.

El taxi llega rápidamente al hotel y seguimos. Lo impresionante fue que el taxista, un joven señor de la propia región, simplemente no conocía al local, ¡ni siquiera había oído hablar del Hagakure! Fue Sensei quien más ayudó el taxista a encontrar el camino. (¡Cómo no!, ¡Sensei ayuda hasta taxista japonés en el camino!  ¡Y en Japón!).

Llegamos a una carretera estrecha, casi no había espacio para que el coche pasara. Llovía poco, fue difícil encontrar el lugar, ¡pero llegamos! El taxista se quedó esperando en el coche para que no perdiéramos tiempo llamando otro cuándo volviésemos.


Se trata de un bosque de vegetación muy verde, por lo menos en esta época del año, composta de árboles, arbustos y abundante en musgos por el llano, principalmente sobre las piedras, inclusive en los escalones de la trilla escarpada que nos llevó al monumento de homenaje al Hagakure. El aroma de vegetación verde y húmeda era muy presente. Aquél local me transmitió mucho bienestar y tranquilidad. Me gusta creer que las conversaciones entre Yamamoto y Tsuramoto fluyeron ayudadas por el ambiente favorable del lugar…


Sensei, ágil como de costumbre, ya me indicó el local para la foto, me posicionó un poco más adelante del monumento y aguardaba que  yo concluyera el posicionamiento de la cámara sobre una de las piedras y bajo uno de nuestros paraguas (pista de viaje con Sensei: ¡Tratad siempre con mucho celo el equipamiento que él te confiar!). Circulamos por el local mientras Sensei me contaba que los manuscritos del exsamurái (a propósito, tanto Yamamoto como Tsuramoto fueron samuráis que se volvieron monjes). ¡Fueron encontrados solamente después de su muerte y felizmente hoy están disponibles a nosotros!


¡El acceso que tenemos aquí en Niten al aprendizaje de los katas de bushido es raro! Me parece razonable concluir que, si ni siquiera el taxista local conocía la existencia del Hagakure, probablemente, ¡pocos en el mundo de hoy están rescatando este código de conducta tan importante! ¡Domo Arigato Gozaimashita Sensei por esa contribución más para nuestros caminos!”


29-jun-2012

Shugyo 3 - Entrenar para cambiar



“Normalmente voy a buscar mi esposa en su consultorio durante la semana por la noche, cerca de 22h, y volvemos a nuestra casa caminando. Poder caminar para ir de casa al trabajo es una bendición de los cielos para la gente de São Paulo como ella y yo, dado el caos diario del tránsito.

 

Cuando no puedo ir a buscarle, por cualquier motivo, acabo quedando preocupado por ella tener que volver sola, porque sabemos perfectamente que, infelizmente, la seguridad está entre las mayores flaquezas de nuestra sociedad actual.

Mencioné arriba solamente dos ejemplos, transporte y seguridad, que son problemas sociales constantes en nuestras vidas, por lo menos en buena parte de las grandes ciudades de Brasil.

Aquí en Japón puedo ver una sociedad dónde es posible andar calma y tranquilamente por las calles sin aquella tensión que cargo sobre mis espaldas cuando estoy andando a pie en São Paulo.

La tensión generada por el medo de ser asaltado a cualquier momento y en cualquier lugar (¡hasta los asaltos en masa en restaurantes ya se han vuelto una 'escena común'!). Soy testigo de que, en Japón,  eso es algo impensable. ¡Los japoneses ni siquiera imaginan lo que nos ocurre en Brasil!

Según mi opinión, pensando de una manera más general, los problemas de transporte público y de seguridad son problemas que nosotros mismos, sociedad brasileña, hemos creado.

Es decir, dado que no está bueno, ¡hemos que cambiar! ¡Mejorar!

¿Y que tiene que ver el Niten con eso?

¿Que es que nosotros, samuráis modernos, tenemos con eso?

¡Todo!

Nosotros tenemos todo que ver por dos razones:

1)Somos parte de la sociedad

2) Estamos entrenando y trabajando a fin de mejorarnos como seres humanos.

 

En el momento en que buscamos y efectivamente trabajamos para perfeccionarnos, es decir, mejorar el modo como actuamos en nuestras vidas basadas en las virtudes samuráis, estamos iniciando un ciclo virtuoso.

Pienso que funciona más o menos de ese modo:

Cada uno de nosotros comienza a entrenar y perfeccionarse en las virtudes (respecto, coraje, humildad, sabiduría, lealtad) con nosotros mismos.

Eso empieza a cambiarse en nosotros de modo que pasamos a ser más samuráis en la vida. Bajo la óptica del día a día, tendremos más atención con los miembros de nuestra familia, con nuestros amigos, compañeros de Niten, de la escuela, del trabajo, de la facultad. Valdrá también a nuestros vecinos, a los desconocidos y hasta para nuestras mascotas.

 

¿Pueden percibir adónde eso va?

Estamos cambiando el mundo mis compañeros, y para mejor.

Muchos recordarán del bellísimo diálogo, según mi punto de vista, entre la personaje de Tom Cruise y el Katsumoto, dónde el último se cuestiona acerca de la validad de los samuráis y del Bushido ahora, en nuestros tiempos 'modernos'. Así que Tom Cruise le responde que no podría pensar en nada más necesario que eso en estos tiempos.

 

Pues acá estamos nosotros, samuráis modernos, listos a seguir contribuyendo para un mundo mejor.

Sea en nuestra casa con nuestra familia, sea en el momento de seleccionar mejor a un político para ganar nuestro voto y generar alguna mejoría en el transporte y en la seguridad pública…

Nadie nos prometió que iba a ser fácil.

Pero creo que acá en Niten, nuestro entrenamientos físico, mental, espiritual, sean ellos de cualquier orden, pasador a nosotros por Sensei, ya nos dan las armas y el preparo necesarios para seguirnos sirviendo al cambio para que el mundo sea un lugar  cada vez mejor.

Me atreveré a tomar emprestadas las palabras de Musashi Sensei en el Libro de los Cinco Anillos (Gorin no sho):

'¡reflejad bien sobre eso!'
 

¡Domo Arigatou Gozaimashita!”


28-jun-2012

Shugyo 2 – ¿Cómo somos percibidos?



“Recién salidos de la caverna dónde Musashi Sensei escribió el Libro de los Cinco Anillos (Gorin no Sho), fuimos almorzar en un pequeño restaurante típico de la región, cerca de allí, en la orilla de la carretera mismo (como aquellos de la historia del sueño de una vida entera en el tiempo de un cocer de castañas).


Durante el almuerzo, uno de los maestros (Niten Ichi Ryu de Japón) y nuestro Sensei conversaban amistosamente. Yo apenas buscaba mantenerme atento a la conversa, lo suficiente para sintonizar la frecuencia porque infelizmente no comprendía casi nada del asunto. Pescando una u otra palabra de la conversa que me era familiar, sentí que Shigematsu Sensei elogiaba a nuestro Sensei y a Sempai Wenzel.


Pedí permiso a ellos y pregunté a Sensei sobre el asunto, que me resumió: 'Él estaba diciendo que nuestros maestros y compañeros de Niten Ichi Ryu de Japón quedaron impresionados cuándo vieron a Sensei entrenando 9 horas por día en tres turnos de tres horas y a Sempai Wenzel quedar con los dos pies sangrando y aun con todo seguir entrenando hasta el final, sin reclamación, ni facial...'


Lo que sucedió entonces fue que mi dolor en las espaldas y en la rodilla derecha se evaporó, ¡como por arte de magia!


Bueno así, no!?


Domo Arigatou gozaimashita al maestro de Japón, a nuestro Sensei y a Sempai Wenzel por esta lección más…"


25-jun-2012

Shugyo con Sensei 1 – Mejorar el mundo


A partir de hoy, pondré las palabras del alumno Sanches directamente de Japón:


“Osato senei, Mano Sensei y sempai Araki vinieron a buscarnos, Sensei y yo, por la mañana del Domingo para un paseo.El día estaba lluvioso, aquella llovizna fina y un poco fría, muy típica de São Paulo en esta misma época del año, pero estábamos en Sendai, ciudad al norte de Japón.

Ya en el automóvil, Mano Sensei puso un DVD sobre el Tsunami que había ocurrido un año antes. El video mostraba mucho de las partes que quedaron parcialmente destruidas, muy parecidas con las escenas que hemos visto en la tele el año pasado. El reportaje era bien hecho y tenía cerca de treinta minutos de duración, pero no mostraba el área que estábamos próximos de conocer. Andamos durante media hora, hasta un local descampado y plaño, un área enorme que podría comportar una ciudad pequeña.  Descansando los ojos en el suelo se podría notar los contornos rectangulares definidos en el suelo de cuando en cuando. Eran las ‘sombras’ de las casas que hasta el evento del tsunami estaban allá, con sus móviles, decoraciones y principalmente: Habitantes.


Paramos el coche a la base de un pequeño monte, en frente a una escalinata de unos treinta escalones. Subimos con flores e inciensos y, llegando al topo, había varias otras flores e inciensos claramente recién puestos allí por otros. Mirando a lo lejos en todo nuestro entorno era posible ver aquel grande descampado plano que, de acuerdo con nuestros gentiles anfitriones, no va a ser mostrado por los medios de comunicación pues que simplemente no hay que mostrar, no había nada más allí después que las aguas se llevaron absolutamente todo. Era probablemente mayor la garantía de audiencia mostrar en la tele las casas semidestruidas, los coches y barcos revirados. Mejor que el Nada.


Los textos budistas hablan mucho del concepto de impermanencia. A mí, el sentimiento que marcó aquella visión sólo me hizo reforzar ese concepto. Estamos acá realmente de pasada mis caros. ¿Qué es que nosotros, samuráis modernos, necesitamos dejar acá, en esta encarnación, para aquellos que amamos y a los que consideramos y respectamos y a los demás? Qué tipos de energías estamos haciendo circular en este mundo? Honra, coraje, respecto, compasión, sabiduría, lealtad y razón. ¿Estamos logrando 1) comprender de verdad lo que esas virtudes significan, 2) vivirlas en nuestro día a día y 3) pasarlas a los demás?


Tal vez sean necesarias algunas encarnaciones más para llegar allá. No importa, sólo interesa seguir adelante. ¡La vida es corta y dura! Acerca de eso, muchos de nosotros ya lo sabemos. ¿Qué hacer entonces con el tiempo que nos resta aquí? Entrenar, entrenar y entrenar las virtudes. ¿Cómo? Creo que un buen comienzo sea manteniendo regularidad en sus entrenos en Niten, lo resto empieza a suceder en las otras áreas de la vida con el tiempo. Me parece que es cómo funciona para nosotros todos. Acerca de una cosa tengo convicción: Es uno de los caminos para aprovechar la vida y no desperdiciarla…


Me gustaría dedicar este texto en homenaje a nuestros hermanos japoneses muertos en el tsunami de 2011.

¡Domo Arigatou Gozaimashita a Niten y a Sensei por la oportunidad!


"Ninguna casa, ninguna vida. La nada"
Llegando al Japón, una plegaria a todas las víctimas del tsunami en Ishigaoka, dónde no restó ninguna casa alrededor de este pequeño monte.



topo

+55 11 5539-3587
contacto@niten.org