Ir para o Conteúdo

Café con Sensei


18-jul-2012

Hidensho 9 – Cristiano Toraburi


En la piel de Sasaki Kojiro!
Nadie, sinceramente, anhelaría estar en el pellejo de Sasaki Kojiro en su duelo contra Musashi Sensei, en la isla de Funajima.
Cuenta la leyenda que Musashi Sensei, con su largo remo, utilizó la postura Itto Wakigamae (la espada posicionada en el flanco derecho) contra Kojiro, y el golpe fatal, además del Tora Buri (Bota del Tigre) que conocemos bien: Es el 9º kata de Tachi Seiho (secuencias con la espada larga) del estilo Hyoho Niten Ichi Ryu Kenjutsu.
Hoy, entrenando con Sensei, tuve una vislumbre de lo que sintió Kojiro en aquel día histórico: En medio del combate, Sensei adoptó la postura Itto Wakigamae; yo luchaba en Gedan Ittô (la espada apuntada al llano).
Sensei, durante un tiempo que parecía eterno, no movió un músculo, parecía no respirar. Decidí atacar. Avancé mirando al Tsuki (estocada), pero Sensei no estaba más allí: Sentí apenas el golpe, lateral, en mi cabeza, venido del flanco izquierdo: ¡Tora Buri! ¡Bota del Tigre! Imposible no pensar: Ese fue el golpe que Musashi Sensei usó al derrotar Kojiro.
¿Cuántos ya han tenido la oportunidad de presenciar ese golpe, no en un kata, pero en un combate real? Seguro que incluso generaciones de japoneses jamás tuvieron una oportunidad como esa que tuve hoy. Es simplemente increíble poder beber directo de la fuente (entrenar el Niten Ichi Ryu con Sensei) y, en el combate, ver y sentir eses katas tan importantes fluyendo instintivamente. Hoy, finalmente comprendí lo que es el Rescate de la Espada Samurái. Vivir con Sensei es estar al lado de un Eslabón con la historia de la Espada Japonesa.” Cristiano (Unidad Sumaré/SP)

 


17-jul-2012

Sensei de vacaciones


Recibí estos dos correos electrónicos a los cuales respondí justo abajo de la foto:

 

“Tras la visita de Sensei este fin de semana, me puse a reflexionar sobre algunos aspectos, y me gustaría compartir mis conclusiones.

De acuerdo con la metáfora de la espada en el Camino, un Maestro sería como un farol a iluminar el paso. Pero no basta ver la dirección general, hemos que notar las piedras en el llano y los ojos han que interpretar correctamente lo que vemos adelante. Existen aquellos que al notar la silueta generada por este farol, piensan que han visto todo, y existen aquellos que saben que la Verdad es mucho más rica en detalles. La luz hace su papel, pero los ojos han que funcionar de acuerdo.

Un aprendizaje hay que ser emitido con claridad y recibido con suceso. Hoy puedo ver que me faltan muchos detalles a ser percibidos, que tengo muchas limitaciones, pero ahora puedo mejorar y tal vez avanzar algunos días en el Camino.

El Maestro tiene luz propia, que es reflejada por sus discípulos. Grandes son aquellos que espejean esas personas iluminadas, suertudos son aquellos que son recordados por quien admiran.

Arigato Gozaimashitá por haberse desviado de sus vacaciones para concedernos ese tiempo, Sensei." -Bernardo (Unidad Belo Horizonte)


                                          
“Este sábado fue muy interesante pues, hasta el momento, nunca había tenido la posibilidad de estar más cerca de Sensei.

Durante la mañana, cuando hacía mi caminata hasta el dojo, estaba tenso pensando en cómo sería. Reflejé acerca de mis errores y de lo que ya había sido corregido para intentar hacer mi mejor en su presencia pero, al mismo tiempo, pensé que este sería el momento de no ser perfecto pues sus correcciones sí nos engrandecerían y nos harían alcanzar un estado mejor.

En el almuerzo no tuve como quedarme más cerca de Sensei, pero tuve la honra de quedarme más próximo de su hijo. Los momentos que tuve con él fueron de mucho placer, en conocer un poco acerca de él, lo que le gusta hacer, sobre los entrenos y también por le haber gustado estar con nosotros.

Estoy muy agradecido por este fin se semana, por saber de la búsqueda de la invencibilidad. Esto incluso aumentó mi llama interna por los entrenos y mi ganas de querer perfeccionarme cada vez más.


Además solo he que agradecer el momento que tuvimos juntos, de lo que me acordaré siempre.” – Saulo (Unidad Belo Horizonte)


                                                   
"Sensei de vacaciones"





                                     
"Conversaciones sobre invencibilidad"


Bernardo,

Gokurosama

Cuidado con los piratas y mantenga la atención y fe en la luz que te guía.

No dejes que las tinieblas ofusquen la Verdad.

La travesía hay que ser concretizada.


Y Saulo,

La búsqueda por la invencibilidad ya es parte de mi ser

Para eso las vacaciones no son necesarias.


Sensei


16-jul-2012

Shugyo con Sensei 8 - Superación


 

“Acá en Oita (se pronuncia oíta), después de dos días entrenando Sekiguchi ryu (estilo de Iai), ¡la pierna de Sensei casi trabó!


¡Pero shugyo es shugyo! ¡La cuestión es administrar los límites estratégicamente!


El según día de Sekiguchi fue fuerte y, de acuerdo con el relato de Sensei, la pierna llegó al punto en que empieza a quedarse más rígida cuando se dobla, lo que ya parece ser una señal de fatiga muy relevante, en mi lega comprensión.


A pesar de eso, Sensei llevó el entreno hasta el final, con el semblante de neutralidad acerca del dolor y de garra y de energía, características propias de un verdadero samurái. De facto, fue una superación física, pero de aquellas que acompañan quién ya entrena y usa la estrategia hace tiempos.


Una lección más presenciada: Haced lo que hay que ser hecho, pero buscad hacerlo usando estrategia. Cómo y dónde aprender estrategia? ¡La respuesta ya la sabes!


¡Domo Arigato Gozaimashita a Sensei por este ejemplo más!”

13-jul-2012

Gashuku 2 - 5 años atras


Acabado el Gashuku de este fin de semana (CS - Gashuku 1 - El Gaijin con mirada de tigre), recibí un correo electrónico de este alumno que, a propósito, conquistó el trofeo de campeón en Rio de Janeiro.

“Ya que, la última vez, el Gashuku de este medio de año ocurrió en el templo Nikyojji, lugar con una energía deferente, desde mi punto de vista más pura y más zen.Y era esa energía más zen que necesitaba para que escuchara y observara mejor lo que sucedía en este Gashuku.



Al contrario de lo que ocurrió en el anterior, sentí que este demandaba mucho más observación y aprendizaje que la práctica de facto.  Por ejemplo: pude ver rápidamente por primera vez, pues tenía que vestir el bogu para la última etapa de los entrenos, Sensei practicar el tameshigiri, y aun antes de que él hablara sobre lo porque del Jodan nito quedar inicialmente un poco arriba de la altura de los ojos, ya había percibido la diferencia en el resultado de los cortes.



Cuánto al Hidensho (CS - Hidensho - Palabras Iniciales) combate, fue una verdadera luz a orientar la práctica de todos que lo asistieron:Qué hacer para ser más efectivo en el combate usando todos los recursos de los kamaes.Posturas difíciles como el katategedan (katate=una mano, gedan=punta direccionada al solo), desde mi punto de vista, hubieron algunas posturas y golpes básicos revelados.



Pero me parece que, lo que más me gustó en este Gashuku, fueron los Momentos de Oro sobre el shugyo (CS- Shugyo con Sensei 1 – Mejorar el mundo) de Sensei y de senpai Sanches, contados de un modo diferente:Algo semejante a una charla, entre dos personas que acaban de volver de viaje, trasmitida a sus amigos:Todos nosotros reunidos para escuchar los acontecimientos y sorpresas de este viaje de perfeccionamiento.



De los Gashukus que participé, este fue un poco más diferente. Aprendí más escuchando y observando.
 


Arigato Gozaimashitá Sensei. "
Kalawatis (Unidad Rio de Janeiro)

Al que respondí:
“Kalawatis,
Gokurosama por los días de Gashuku
Quién no ha visto ni escuchado quedó 5 años lejos del Camino…”

12-jul-2012

Shugyo con Sensei 7 – Sapitos para Bushido

“Según lo esperado, los katas del bushido son fundamentados en las virtudes.En particular, considero inviable trasmitir en palabras los conceptos de las virtudes y de los katas del Bushido (etiquetas enseñadas en Niten) pues que ellos necesitan ser incorporados por nosotros no solo por la razón, como estamos acostumbrados a hacer por medio de las palabras, pero también por el corazón, estómago, por la postura corporal, por el espíritu…Lo que estoy intentando decir es que sólo lograremos incorporar los katas y las virtudes entrenando, ¡viviéndolos!Para llegar allá, entiendo que requiere entreno y convivencia con el maestro por toda su vida, con la mayor frecuencia posible (¿diaria?).

Alguien se puede preguntar:Ok, estoy de acuerdo, pero en la práctica, ¿dónde y cómo voy a entrenar los katas y, por consiguiente, las virtudes?

Respuesta obvia:¡Acá en Niten!

Me permita compartir un ejemplo personal que puede ser útil a usted.

Fuimos llevados, Sensei y yo, a cenar con los maestros de Jô (bastón) en Sendai (Japón), era una cena de bienvenida generosamente ofrecida a nosotros.Osato Sensei, Mano Sensei, Sempai Araki y tres alumnos más de Osato Sensei componían conozco la mesa en el restaurante japonés.

Pues entonces, yo ‘sabía’ de un kata de convivencia, lo tenía en mi cabeza, pero me he distraído durante la cena y Sempai Araki, que estaba cerca de mí, actuó sólo en un determinado momento, o sea, ¡‘tropecé’ y erré ese kata básico!Resultado:Harakiri, más conocido para nosotros como ‘sapitos’.Es el método que usamos acá en Niten para aprender, a través del cuerpo.A pesar de no garantizar que yo siempre acierte en las próximas confraternizaciones, seguro que ya me siento más ‘astuto’ y mejor preparado para la próxima, a fin de cuentas, ¡tampoco me gustaría pagar ‘sapitos’ por eso una vez más!

Si tienes dudas respecto a ese kata, onegaishimasu, pregunte a sus sempais como debes hacerlos, preferencialmente antes del inicio del evento, ¡para que ya puedas comenzar a entrenar!

Domo Arigatou Gozaimashita, ¡les deseo suceso en la práctica de este kata!”



"Un Chop en Frankfurt - Escala para el Japón"

11-jul-2012

Hidensho 8 - Ilusiones


“Para obtención del Shoden (pergamino inicial del estilo Hyoho Niten Ichi Ryu de Miyamoto Musashi), entrenamos con la Tachi Seiho (katas con la espada mayor), este kata que presenta un ataque horizontal sobre el Dô (abdomen), aplicado por el Uchidachi (atacante), dónde se defiende de un ataque juntando los pies, con una defensa llevando el cuerpo hacia adelante.


Para el Chuden (2º pergamino), entrenamos con la Kodachi Seiho(espada menor) el mismo kata, pero que ahora presenta un ataque vertical sobre el Kote (antebrazo derecho).

Yo tenía la costumbre de entrenar del mismo modo de Tachi Seiho, con la defensa llevando el cuerpo hacia adelante.


Durante el entreno, Sensei demostró a los otros Shodens la ejecución del kata por dos veces.

La primera vez yo estaba un poco distante, y me pareció raro, pensé ‘¿será que Sensei hizo la defensa indo para tras?’, y corrí a posicionarme lo más cerca posible antes que Sensei ejecutara el kata de nuevo.

La segunda vez (con Sensei a mi lado), no logré distinguir se había ido hacia delante o hacia atrás. Quedé algunos segundos repasando el kata mentalmente sin una respuesta siquiera. Pedí entonces a Sensei que lo hiciera una vez más.

Sensei, riéndose, me dijo ‘conseguí te iludir Massao, ¿verdad?’ Y entró en posición para el kata. No podía dejar este ‘golpe’ pasar por alto.


Una posición serena, la mano izquierda en guardia sobre la bacía, la mano derecha con la espada menor apuntando al oponente, la pierna derecha ligeramente flexionada adelante… no lo necesito, pero conto mentalmente los 5 pasos del Uchidachi para aproximarme de Sensei antes del ataque…cuándo veo un relámpago.

El movimiento no es duro, de ir hacia delante. Es mucho más suave.


En décimos de segundo, el pulso dislocase, sacando el antebrazo expuesto del rayo de ataque.

Enseguida las espadas se chocan en la defensa, y al mismo tiempo la pierna izquierda se mueve rápidamente hacia delante, mientras la pierna derecha se mueve ligeramente hacia atrás, juntando los pies.

Es tan rápido y suave que genera una ilusión de una defensa para tras, pero en verdad el cuerpo mantiene su base firme en el centro. Eso es lo que confunde a alguien que no está con la mirada apurada.


No sé decir se fue exactamente este movimiento o si fue mi impresión, pero esta idea de la ilusión en la lucha se mantiene en mi mente.

Me cuestiono cuántas veces estas y otras ilusiones no fueron hechas en los muchos duelos de Musashi Sensei para al final hacer parte de los makimonos (pergaminos) y de los “Hidenshos”.

Ahora nos resta entrenar para asimilar las enseñanzas de hoy y, quién sabe un día, conseguir utilizar una técnica de este calibre en una lucha."


Massao (Unidad Sumaré)



10-jul-2012

Gashuku 1 – El Gaijin con mirada de tigre

Findo o Gashuku deste fim de semana ( CS - Gashuku 1 - O Gaijin com olhar de tigre), recebi o email deste aluno, que por sinal, levou o troféu de campeão no Rio de Janeiro:

 

"Como da última vez o Gashuku deste meio do ano aconteceu no templo Nikyojji, lugar com uma energia diferente, ao meu ver mais pura e mais zen. E era essa energia mais zen que precisava para poder escutar e observar melhor o que aconteceu neste Gashuku.

 

 

 


Ao contrário do que se passou no anterior senti que este era muito para se observar e aprender do que se praticar. A exemplo, pude ver rapidamente pela primeira vez, pois tinha de colocar o bogu para a última etapa dos treinos, o Sensei praticar o tameshigiri e antes mesmo dele falar sobre o porque do Jodan nito ficar inicialmente pouco acima da altura dos olhos já tinha percebido, a diferença no resultado dos cortes.



 



Quanto ao Hidensho ( CS - Hidensho - Palavras Iniciais ) combate, foi verdadeira luz para orientar a prática de todos que o assistiram: o que fazer para ser mais efetivo no combate usando todos os recursos dos kamaes. Posturas dificeis como o katategedan (katate= uma mão, gedan= ponta apontada para o solo), ao meu ver, tiveram algumas posturas e golpes básicos desvendados.

 

 

Mas acho que o que mais gostei neste Gashuku foram os Momentos de Ouro sobre o shugyo ( CS- Shugyo com o Sensei 1 - Melhorar o mundo ) do Sensei e do senpai Sanches, contado de uma forma diferente: como que uma conversa de dupla que acabou de voltar de viagem para seus amigos. Todos nós reunidos para escutar os acontecimentos e surpresas desta viagem de aprimoramento.

 

 


 

Dos Gashukus que participei, este foi ao meu ver um pouco mais diferente, aprendi mais escutando e observando.

 




 

 

Arigato Gozaimashitá Sensei . "

Kalawatis (Unidade Rio de Janeiro)

 

Ao que respondi:
"Kalawatis,
gokurosama pelos dias de Gashuku
quem não viu e nem escutou ficou 5 anos lá atrás do Caminho..."

06-jul-2012

Shugyo con Sensei 6 – El “Duelo” de Sensei


“Aquí estamos, Sensei y yo, en un Gashuku (concentración) de tres días en Japón. Un Gashuku de lai con entrenos de Jô (bastón) incluidos.

 

Este Gashuku no estaba en nuestros planes originales, antes del viaje. ¡Eso importa ya que, en el planeamiento del viaje, Sensei programó cada etapa de modo estratégico! ¿Cómo? Ponderando los recursos* necesarios en cada fase, los periodos de “descanso” físico, la logística, en fin, como darlo todo al máximo en cada etapa, pensando en lo que ya pasamos y lo que aún habremos de pasar, para vivir.

 

Pese a que el programa fue diferente del esperado, cuándo estamos en guerra (o podríamos decir: en la vida), ¡nuestros imprevistos se presentan y tenemos que lidiar con ellos!

 

Pues entonces, en el tercer y último día de Gashuko, el Soke (sucesor) de nuestro estilo decidió promover un shiai entre los dos equipos: ¡Japoneses versus gaijins (extranjeros)! Dos equipos de ocho samuráis cada.

 

Sensei y yo quedamos en el equipo de los gaijins (mi caso era perogrullesco pero, el de Sensei, ¿quién sabe o puede afirmar?).

De cualquier manera, el facto es que Sensei, por ser el capitón del equipo, tenía un oponente de peso. Se trataba también de uno de los profesores responsables en el Gashuku y coordinador de un dojo importante en el Estado/Provincia dónde estábamos.

 

Eran dos secuencias cualesquiera para cada practicante.  El shiai estaba siendo atentamente acompañado por, por lo menos, 100 espectadores más, todos practicantes de lai, participantes del Gashuko que estaba ocurriendo en un gran gimnasio.

Desde mi punto de vista, había un toque de tensión en el aire, ¿cómo “tendrían condiciones, los gaijins, de representar peligro a los japoneses?".

Los tres jueces quedaron parados, inmóviles, por mucho tiempo sin pestañear, con un impresionante nivel de atención, acompañando los menores detalles de cada dupla. En serio, era casi como si cada juez estuviera allí ejecutando las secuencias que acompañaba.

 

Terminadas las dos performances del profesor y de nuestro Sensei, los jueces dieron su veredicto: 2 x 1 a favor del referido profesor. Pero con un detalle fundamental: El voto para Sensei fue dado por nadie más, nadie menos que Fumitaka Sensei, hijo del Soke del estilo y, por el orden natural de las cosas, futuro Soke. Es decir, tuvimos un contexto que fue un tanto incómodo para muchos de los presentes, a fin de cuentas, ¡en la evaluación del futuro Soke del estilo para aquellas presentaciones, ¡un “gaijin” (comillas indispensables), nuestro Sensei, superó una referencia importante para el estilo en Japón!

 

¿Y ahora? ¿Qué significa eso? Honestamente no me siento en condiciones de evaluar los desdoblamientos del facto en Japón.  De “nuestro lado”, lo de los gaijins, arriesgo decir que el mensaje es seguir entrenando, con firmeza, con garra, con furia, siguiendo el ejemplo de Sensei, pues creo que el espíritu samurái que cultivamos en nosotros, acá en Niten, es independiente de la nacionalidad, raza, religión o cualquier otro rótulo que somos capaces de imaginar. ¡Aquellos que, como Fumitaka Sensei, estuvieren en condiciones de percibir y reconocer eso, lo harán!

¡Omedetô a Fumitaka Sensei por la transparencia, omedetô a Sensei por el hecho y Domo Arigatô Gozaimashita por no entrenar en el Espíritu Guerrero!

*comprenda por recursos necesarios además del equipaje, el tiempo, la energía individual de cada uno y el conjunto de la dupla. Los recursos son parte de la estrategia…







05-jul-2012

Shugyo con Sensei 5 – Sensei arma jaleo (casi)

 ¡Extra!¡Últimas noticias!Últimas noticias de Shugyo en Japón:¡Sensei casi arma jaleo con otro cliente del restaurante del hotel!

Es cerca de 19h15min.Fuimos, Sensei y yo, al restaurante del hotel para la cena (¡aquí en Japón la gente tiene la costumbre de cenar temprano!).

El hecho de que yo no coma carne da mucho más trabajo a Sensei que un carnívoro común le daría, a fin de cuentas, él está siempre preocupándose con lo que voy a pedir para comer, pues aquí, lo que parece es que existen muy pocos vegetarianos y prácticamente todas las comidas son preparadas con algún tipo de carne.

He aquí que Sensei gentilmente pregunta a la camarera, en la baja, si hay alguna opción vegetariana para el gaijin que vos escribe.Antes que la mujer respondiera cualquier cosa, uno de los clientes del restaurante, que ya estaba aparentemente un poco borracho, en una mesa cerca, suelta una de esas exclamaciones muy provocativas como:‘ay compañeros, ¿pues quién se cree que es ese muchacho para tener eses caprichos acá?

¡Compañeros, no sé, pero si estuviéramos ahora en el siglo 17 aquí en Japón, me parece que habrían sido sus últimas palabras!Yo casi alcanzaba ver el saque mortal de la katana de Sensei cortando el cuerpo del sujeto en dos pedazos (¡zup!).A través de los ojos de Sensei, en mi fantasía, habría sido un corte horizontal, separando apenas la cabeza del resto del cuerpo, que tumbaría lentamente sobre la mesa de desayuno…¡Muy cinematográfico!

¡Pero un maestro es un maestro!Una fracción de segundo después de la provocación, Sensei se centró en la idea de que no valía la pena exigir explicaciones y armar jaleo allí.  Gentilmente pidió  a la camarera que me hiciera una tortilla francesa y volvió a la mesa, sereno, asimilando el sucedido...

A mí me quedó muy fuerte la reflexión de que casi todos los días nos deparamos con decisiones difíciles.Gracias a nuestro entrenamiento en Niten, creo que tenemos mejores condiciones que la media de las personas para escoger entre el cierto y el fácil.

¡Sensei, shitsurei shimashita por las preocupaciones con mi alimentación y domo arigatou gozaimashita por la generosidad!
 




“En Funajima, isla dónde se entabló el duelo entre Miyamoto Musashi y Sasaki Kojiro”

02-jul-2012

Shugyo con Sensei 4 – ¿Dónde queda el Hagakure?


“Hoy testimonié un facto más que caracteriza la pérdida progresiva del código samurái en Japón. Código este que curiosamente (¡y felizmente, para nosotros!) ha sido rescatado por Niten de Brasil, ¡probablemente uno de los pocos sitios del mundo dónde este rescate está ocurriendo!


Al llegar a la ciudad de Saga almorzamos rápidamente. Sensei pidió un taxi para que fuéramos al local dónde Tsunetomo Yamamoto y Tashiro Tsuramoto, autor del Hagakure, se encontraron durante años para que el primero contara al segundo las historias que hablaban de los katas del bushido durante una parte del periodo feudal de Japón.

El taxi llega rápidamente al hotel y seguimos. Lo impresionante fue que el taxista, un joven señor de la propia región, simplemente no conocía al local, ¡ni siquiera había oído hablar del Hagakure! Fue Sensei quien más ayudó el taxista a encontrar el camino. (¡Cómo no!, ¡Sensei ayuda hasta taxista japonés en el camino!  ¡Y en Japón!).

Llegamos a una carretera estrecha, casi no había espacio para que el coche pasara. Llovía poco, fue difícil encontrar el lugar, ¡pero llegamos! El taxista se quedó esperando en el coche para que no perdiéramos tiempo llamando otro cuándo volviésemos.


Se trata de un bosque de vegetación muy verde, por lo menos en esta época del año, composta de árboles, arbustos y abundante en musgos por el llano, principalmente sobre las piedras, inclusive en los escalones de la trilla escarpada que nos llevó al monumento de homenaje al Hagakure. El aroma de vegetación verde y húmeda era muy presente. Aquél local me transmitió mucho bienestar y tranquilidad. Me gusta creer que las conversaciones entre Yamamoto y Tsuramoto fluyeron ayudadas por el ambiente favorable del lugar…


Sensei, ágil como de costumbre, ya me indicó el local para la foto, me posicionó un poco más adelante del monumento y aguardaba que  yo concluyera el posicionamiento de la cámara sobre una de las piedras y bajo uno de nuestros paraguas (pista de viaje con Sensei: ¡Tratad siempre con mucho celo el equipamiento que él te confiar!). Circulamos por el local mientras Sensei me contaba que los manuscritos del exsamurái (a propósito, tanto Yamamoto como Tsuramoto fueron samuráis que se volvieron monjes). ¡Fueron encontrados solamente después de su muerte y felizmente hoy están disponibles a nosotros!


¡El acceso que tenemos aquí en Niten al aprendizaje de los katas de bushido es raro! Me parece razonable concluir que, si ni siquiera el taxista local conocía la existencia del Hagakure, probablemente, ¡pocos en el mundo de hoy están rescatando este código de conducta tan importante! ¡Domo Arigato Gozaimashita Sensei por esa contribución más para nuestros caminos!”




topo

+55 11 5539-3587
contacto@niten.org